Sabtu, 19 November 2016

Lukas Graham – 7 Years dan Terjemahan



Lukas Graham – 7 Years 


Once I was seven years old my mama told me
Setelah usia ku mencapai tujuh tahun, mama memberitahu ku
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
Carilah beberapa teman atau kau akan kesepian
Once I was seven years old
Setelah usia ku mencapai tujuh tahun

It was a big big world, but we thought we were bigger
Ini dunia yang sangat besar, tapi kita pikir kita lebih besar
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
Saling mendorong mencapai batas, kita belajar lebih cepat
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
Di usia sebelas, merokok dan minum minuman keras
Never rich so we were out to make that steady figure
Tidak pernah kaya, jadi kami pergi membuat patung tegap itu

Once I was eleven years old my daddy told me
Setelah usia ku mencapai sebelas tahun, ayah ku berkata pada ku
Go get yourself a wife or you’ll be lonely
Carilah istri atau kau akan kesepian
Once I was eleven years old
Setelah usia ku mencapai sebelas tahun
I always had that dream like my daddy before me
Aku selalu memimpikan itu seperti ayah ku di hadapanku
So I started writing songs, I started writing stories
Jadi aku mulai menulis lagu, aku mulai menulis kisah
Something about that glory, just always seemed to bore me
               Sesuatu tentang kejayaan itu, selalu tampak membosankan bagiku 
Cause  only those I really love will ever really know me
Karena hanya orang yang benar-benar aku cintai akan sungguh mengenalku

Once I was twenty years old, my story got told
Setelah usia ku mencapai dua puluh tahun, kisahku di ceritakan
Before the morning sun, when life was lonely
Sebelum matahari terbit, saat hidupku sepi
Once I was twenty years old
Setelah usia ku mencapai dua puluh tahun

I only see my goals, I don’t believe in failure
Aku hanya melihat tujuan ku, tidak percaya pada kegagalan
Cause I know the smallest voices, they can make it major
Karena aku tahu suara terlirih, mereka membuatnya keras
I got my boys with me at least those in favor
Aku buat anakku bersama ku setidaknya meraka yang setuju
And if we don’t meet before I leave, I hope I’ll see you later
Dan jika kita tidak bertemu sebelum aku pergi, aku harap aku akan berjumpa dengan mu lagi

Once I was twenty years old, my story got told
Setelah usia ku mencapai dua puluh tahun, kisahku di ceritakan
I was writing about everything I saw before me
Aku menulis tentang segalanya yang ku lihat dihadapan ku
Once I was twenty years old
Setelah usia ku mencapai dua puluh tahun

Soon we’ll be thirty years old, our songs heve been sold
Sebentar lagi kita akan berusia tiga puluh tahun, lagu kita terjual
We’ve traveled around the world and we’re still roaming
Kita keliling dunia dan masih berkeliaran
Soon we’ll be thirty years old
Sebentar lagi kita akan berusia tiga puluh tahun

I still learning about life
Aku masih pelajari kehidupan
My woman brought children for me
Wanita ku melahirkan anak-anak ku
So I can sing them all my songs
Jadi aku bisa nyanyikan semua laguku untuk mereka
And I can tell them stories
Dan aku bisa mendongengkan untuk mereka
Most of my boys are with me
Kebanyakan anak-anakku bersamaku
Some are still out seeking glory
Sebagian masih pergi mencari kejayaan
And some I had to leave behind
Dan sebagian harus aku tinggalkan
My brother I’m still sorry
Saudaraku, aku masih menyesal

Soon I’ll be sixty years old, my daddy got sixty one
Sebentar lagi usia ku akan mencapai enam puluh tahun, ayahku jadi enam puluh satu tahun
Remember live and then your life becomes s better one
Ingatlah kehidupan, maka hidup mu jadi lebih baik
I make a man so happy when I wrote a letter once
Aku membuat seseorang begitu bahagia saat aku menulis sepucuk surat
I hope my children come and visit, once or twice a month
Aku harap anak-anak ku datang dan mengunjungi, sekali duakali dalam sebulan

Soon I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
Sebentar lagi usia ku akan mencapai enam puluh tahun, akankah aku pikir dunia itu dingin
Or will I have a lot of children who can warm me
Atau akankah aku punya banyak anak yang bisa menghangatkan ku
Soon I’ll be sixty years old
Sebentar lagi usia ku akan mencapai enam puluh tahun
Soon I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
Sebentar lagi usia ku akan mencapai enam puluh tahun, akankah aku pikir dunia itu dingin
Or will I have a lot of children who can warm me
Atau akankah aku punya banyak anak yang bisa menghangatkan ku
Soon I’ll be sixty years old
Sebentar lagi usia ku akan mencapai enam puluh tahun

Once I was seven years old my mama told me
Setelah usia ku mencapai tujuh tahun, mama memberitahu ku
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
Carilah beberapa teman atau kau akan kesepian
Once I was seven years old
Setelah usia ku mencapai tujuh tahun
Once I was seven years old
Setelah usia ku mencapai tujuh tahun

Tidak ada komentar:

Posting Komentar